It’s been a particularly good week for entertaining bits of this and that on the internet. So, for those who haven’t already stumbled across these….
— A lyrical essay on why men should date women who read: “If you want the world and the worlds beyond it, date a girl who reads. Or better yet, date a girl who writes.”
— While we’re on relationships, here are The Top Ten Relationship Words That Aren’t Translatable into English: my favorite is Cafuné, a Brazilian Portuguese word for the act of tenderly running your fingers through someone’s hair.
— For those of us obsessed with the physical form of books, an essay from The Chronicle of Higher Education on the lure of the book: We’re Still in Love With Books.
— And, while we’re talking books, make sure your office door is closed while reading this one: it’s a collection of the rejected titles of famous books. Who would have guessed that The Great Gatsby was almost called The High-Bouncing Lover?
— Finally, moving from books to film, do you love to hate Love, Actually, or do you hate to love Love, Actually? This essay pretty accurately sums up some of my issues with the movie… although between the first lobster and Bill Nighy as an aging rocker, I’ll watch it anyway.